100 лучших романов на английском языке по версии The Guardian
100 лучших романов на английском языке по версии The Guardian
Есть вопросы, которые появляются рано или поздно у каждого, кто серьёзно занимается английским языком: «А что читать в оригинале?», «С чего начать?», «Какие книги действительно стоит прочитать, а не просто поставить на полку для красоты?»
Ответить на эти вопросы непросто — книг на английском миллионы, вкусы у всех разные, а времени, как всегда, в обрез. Именно поэтому так ценны авторитетные списки от людей и изданий, которые знают в литературе толк.
Один из самых известных и уважаемых таких списков — «100 лучших романов, написанных на английском языке» по версии британской газеты The Guardian. Список составлялся журналистами и критиками, специализирующимися на литературе, — людьми, для которых чтение является профессией и призванием. В итоге получилась подборка, охватывающая три с лишним века: с 1678 по 2000 год. Здесь есть всё — викторианская классика и американский модернизм, психологические детективы и антиутопии, семейные саги и философские романы-притчи.
Почему этот список полезен именно для тех, кто изучает английский язык?
Во-первых, эти книги — образцовый английский язык. Не разговорный, не деловой, а литературный — богатый, точный, многоуровневый. Читая их, вы буквально впитываете языковые конструкции, обогащаете словарный запас и начинаете чувствовать ритм и интонацию английской прозы.
Во-вторых, это культурный код. Выражения «Big Brother is watching you», «It was the best of times, it was the worst of times», «Call me Ishmael» — всё это цитаты из книг этого списка, которые давно вошли в повседневную речь носителей языка. Знать их — значит понимать огромный пласт культурных отсылок.
В-третьих, эти книги увлекательны сами по себе. Это не скучные хрестоматии — это романы, от которых реально трудно оторваться. Если вы дочитаете «Над пропастью во ржи» Сэлинджера, «Убить пересмешника» Харпер Ли или «Лолиту» Набокова в оригинале — поверьте, вы будете гордиться собой по-настоящему.
В-четвёртых, в этом списке много книг разного уровня сложности. Есть книги относительно лёгкие для чтения — например, «Скромное обаяние буржуазии»... ой, не то. Например, «Алиса в стране чудес», «Три человека в лодке», «Убить пересмешника» — вполне доступны на уровне B2. А есть настоящие испытания, как «Улисс» Джойса, который даже носители читают со словарём.
Мы в RELOD всегда говорим: лучший способ выучить язык — это погрузиться в него. И художественная литература на языке оригинала — один из самых эффективных, приятных и глубоких способов это сделать. В нашем интернет-магазине вы найдёте большой выбор художественной литературы на английском языке, и многие книги из списка The Guardian доступны для заказа с доставкой по всей России.
Ниже — полный список 100 лучших романов на английском языке по версии The Guardian. Напротив каждой книги, которую можно найти в нашем каталоге, стоит ссылка. Смотрите весь раздел художественной литературы →
Полный список: 100 лучших романов на английском языке
Список охватывает произведения с 1678 по 2000 год. Книги расположены в хронологическом порядке по году публикации.
XVII–XIX век: фундамент англоязычной литературы
Эти книги заложили основы того, что мы сегодня называем «романом». Здесь и первые великие авторы путешествий (Дефо, Свифт), и родоначальники детектива (Коллинз, Конан Дойл), и непревзойдённая Джейн Остен с её иронией и психологизмом.
Конец XIX — начало XX века: модернизм и великие эксперименты
Эпоха, когда роман перестал быть просто историей и стал искусством. Джеймс Джойс перевернул всё, что мы думали о прозе. Вирджиния Вулф открыла «поток сознания». Джозеф Конрад исследовал тёмные глубины человеческой природы. Фицджеральд создал портрет Американской мечты — прекрасный и разбитый.
Вторая мировая война, холодная война, эпоха атомной бомбы — всё это не могло не отразиться в литературе. Оруэлл написал «1984» и «Скотный двор». Голдинг показал, что происходит с людьми без цивилизации. Сэлинджер дал голос поколению потерявшихся подростков. Именно здесь рождается большинство книг, которые до сих пор входят в школьные программы по всему миру.
Конец XX века: мультикультурализм, постмодернизм и новые голоса
Последняя четверть XX века принесла в литературу невиданное прежде разнообразие голосов. Тони Моррисон написала «Возлюбленную» — о травме рабства и памяти. Кадзуо Исигуро (будущий нобелевский лауреат) — «Остаток дня», роман о достоинстве и сожалении. Салман Рушди взорвал литературный мир «Детьми полуночи». Донна Тарт дебютировала с «Тайной историей», ставшей культовой мгновенно.
Если вы не знаете, с какой книги начать, вот ориентировочный путеводитель по уровням владения языком:
Уровень B1–B2 (средний)
Начните с книг с относительно простым синтаксисом и живым сюжетом: «Убить пересмешника» (Harper Lee), «Скотный двор» (George Orwell), «Алиса в Стране чудес» (Lewis Carroll), «Три человека в лодке» (Jerome K. Jerome), «Ребекка» (Daphne du Maurier). Эти книги читаются легко, язык чистый, сюжет держит в напряжении.
Уровень C1 (продвинутый)
Здесь уже можно браться за вещи посложнее: «1984» (George Orwell) — жёстко, ярко, незабываемо. «Над пропастью во ржи» (J.D. Salinger) — живой разговорный язык, богатый сленгом. «Великий Гэтсби» (F. Scott Fitzgerald) — изысканная, ювелирная проза. «Возлюбленная» (Toni Morrison) — сложно, но невероятно сильно.
Уровень C2 (близкий к носителю)
Для истинных ценителей: «Улисс» (James Joyce) — если вы одолеете его, вы можете читать на английском буквально что угодно. «Радуга тяготения» (Thomas Pynchon) — постмодернистский лабиринт, в котором есть своя особая красота. «Миссис Дэллоуэй» (Virginia Woolf) — поток сознания, потребующий полной отдачи.
Где купить книги из списка The Guardian
В интернет-магазине RELOD вы найдёте большой выбор художественной литературы на английском языке — оригинальные издания от ведущих мировых издательств (Penguin, Oxford, Macmillan, Harper Collins и других). Перейти в раздел художественной литературы →
Мы работаем напрямую с издательствами, поэтому у нас всегда оригинальные издания по честным ценам. Доставка осуществляется по всей России. Если нужной книги нет в наличии, многие позиции можно заказать под запрос.
Читайте на английском. Это лучшее, что вы можете сделать для своего языка — и для себя.